|
Utakata
Something vain
My wishes pour down on you Someday we will meet again Then you will
overcome this sorrow I think of your crying face which I could only see in
profile
Slowly time is flowing I think about things of the past The star which
I saw that day now shines brighter than any other and let somebody feel
loneliness
My wishes pour down on you Someday we will meet again Then you will
overcome this sorrow I think of your crying face which I could only see in
profile
Those vain and scattered emotions that I embrace are like a beautiful
flower in full bloom.* I wonder if this voice reaches you someday if the
seasons pass by more often.
No matter how often we do it, meet and part time flows on. My chest is
full of you so that I'm going to drown in my tears one day.
My wishes pour down on you At the end of this ongoing fate we can meet
again and then you can believe in those feelings about which I only sing
now
Those vain and scattered emotions that I embrace are like a beautiful
flower in full bloom. I wonder if this voice reaches you someday if the
seasons pass by more often. If there were wings on this back, I'd go on
the journey to chase after you. I want to embrace you again to knot the
ripped string of memories again**
My wishes pour down on you, so you can overcome this sorrow gently.
* = metaphoric description of [japanese] fireworks Anyway, Isshi
'draws' a firework with his words and compares this to his feelings. Even
with the title 'Utakata' he alludes to a firework. ** = Allusion to the
belief, that people are connected with a red string by fate
|